1 Samuel 2:33

SVDoch de man, dien Ik u niet zal uitroeien van Mijn altaar, zou zijn om uw ogen te verteren, en om uw ziel te bedroeven; en al de menigte uws huizes zal sterven, mannen geworden zijnde.
WLCוְאִ֗ישׁ לֹֽא־אַכְרִ֤ית לְךָ֙ מֵעִ֣ם מִזְבְּחִ֔י לְכַלֹּ֥ות אֶת־עֵינֶ֖יךָ וְלַאֲדִ֣יב אֶת־נַפְשֶׁ֑ךָ וְכָל־מַרְבִּ֥ית בֵּיתְךָ֖ יָמ֥וּתוּ אֲנָשִֽׁים׃
Trans.wə’îš lō’-’aḵərîṯ ləḵā mē‘im mizəbəḥî ləḵallwōṯ ’eṯ-‘êneyḵā wəla’ăḏîḇ ’eṯ-nafəšeḵā wəḵāl-marəbîṯ bêṯəḵā yāmûṯû ’ănāšîm:

Algemeen

Zie ook: Altaar, Ziel

Aantekeningen

Doch de man, dien Ik u niet zal uitroeien van Mijn altaar, zou zijn om uw ogen te verteren, en om uw ziel te bedroeven; en al de menigte uws huizes zal sterven, mannen geworden zijnde.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

אִ֗ישׁ

Doch de man

לֹֽא־

dien Ik niet

אַכְרִ֤ית

zal uitroeien

לְ

-

ךָ֙

-

מֵ

-

עִ֣ם

-

מִזְבְּחִ֔י

Mijn altaar

לְ

-

כַלּ֥וֹת

te verteren

אֶת־

-

עֵינֶ֖יךָ

zou zijn om uw ogen

וְ

-

לַ

-

אֲדִ֣יב

te bedroeven

אֶת־

-

נַפְשֶׁ֑ךָ

en om uw ziel

וְ

-

כָל־

en al

מַרְבִּ֥ית

de menigte

בֵּיתְךָ֖

uws huizes

יָמ֥וּתוּ

zal sterven

אֲנָשִֽׁים

-


Doch de man, dien Ik u niet zal uitroeien van Mijn altaar, zou zijn om uw ogen te verteren, en om uw ziel te bedroeven; en al de menigte uws huizes zal sterven, mannen geworden zijnde.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!